[Fanda] Fakt nepříjemné čtení

Michal Ondruška mi-oko na orangemail.sk
Pondělí Květen 18 21:25:02 CEST 2015


Dobrý deň prajem! Nie je to síce nič "prínosného", ale dovoľte mi prosím 
povedať: Zlatý e-speak. A ešte, keď ho mám v slovenčine, a nemám 
zapnuté, tuším že sa to volá "nárečia", či také niečo, tak aj čeština je 
výborne počúvateľná. Zvlášť som si to uvedomil teraz na tmavomodrom 
festivale, keď som počul, ako "krásne" číta tento hlas v českom jazyku. 
Keď som to počul v mojom stroji, hneď som si povypínal všetky "akože" 
vymoženosti automatického prispôsobenia jednotlivým jazykom.
Majte sa!
mišo

michal ondruška
mi-oko na or angemail.sk
+421905608943
skype:
trambus8

Dňa 18. 5. 2015 o 16:19 Radek Seifert napísal(a):
> Dobrý den uživatelům JAWS,
> konkrétně těm, kteří jako já v nedávné době aktualizovali na verzi 15. Zuzana nikdy neoplývala skvěle zpracovaným čtením češtiny, byla mnohokrát zdrojem velice vtipných historek o tom, co vše lze vyslovit, ačkoli na obrazovce nic takového není... Ale verze 15 se ke mně dostala buď v nějakém neuvěřitelném defaultním nastavením slovníku, nebo nevím. Každopádně čtení "l" zásadně coby "litr", "g" zásadně coby "gram" a podobně je mimořádně nepříjemné, zvlášť když to čte takto například i v adrese této konference - Jaws-Litr.... Ve Wordu skoro všechny písmenné seznamy jsou nyní přehledem nejrůznějších jednotek, a dokonce se tato inteligentní výslovnost dostala i do výslovnosti klávesnice - pokud stisknu kombinaci Ctrl-M, dozvím se Ctrl-Metrů... a řada dalších příjemností. Zaužívaná zkratka v IT coby označení Microsoftu (MS) je nyní kupodivu primárně čtena jako "mistrovství světa",nejspíš k oslavě toho skončivšího hokejového.
> A co je už vůbec poněkud složitější, že jaksi nyní Zuzana prostě ignoruje v textu mezery, zvláště pokud jde o slova začínající samohláskami. Dříve jsem vcelku rozuměl vázané řeči, nyní skoro pořád po slovech ověřuji, zda jsem mezeru udělal, nebo ne - udělal, ale není čtena, respektive není znatelná. Oříškem je už i obyčejné auditivní rozpoznání dvou po sobě jdoucích samohlásek za sebou, jako třeba "a i v tomto směru..." čteno jako "ajv tom směru".
> Na závěr z mnoha takových pikantností, například jméno Grossmann čteno coby "Grošofová"... mi připadá skutečně už hooodně daleko od intuice.
> Proboha, přátelé, co s tím? Copak vývoj syntéz s každou novou verzí vede k ještě horšímu a méně inteligentnímu zpracování řeči? Přepínám v nastavení nejrůznější volby, o nichž se domnívám, že to mají na svědomí, ale zatím marně - inteligentní čtení vypnuto, slovníky jdf postupně zapnuty a vypnuty...
> Uf, a to čtení zkratek jako ČVUT a ČR zásadně samozřejmě vždy v prvním pádě, také pikantnost.
> V zoufalství jsem zkusil Ivetu...  Příjemný hlas, to ano, leze krásně do uší..., jenomže výslovnost češtiny je u ní ještě o řád pitomější než u Zuzany, protože Iveta neumí přečíst už ani moje vlastní příjmení J čte "sefjert". Mno... Pravda, v tomto případě jde vlastně o němčinu J)
> Kdysi jsem do Spektry dával podnět ohledně Zuzany, byl to seznam toho, co četla špatně už tuším ve verzi 12. K opravě nikdy nedošlo, a tohle v patnáctce mi připadá už jako totální průšvih.
> Lze prosím nějak povypínat tyhle jazykové vymoženosti? Případně, lze nějak ovlivnit, aby se do nich nadále neinvestovaly finanční prostředky, když podle mého silného přesvědčení ničemu neprospívají? (ty vymoženosti, ne prostředky...)
> Možná jde jenom o mou fatální neznalost v nastavení, přiznávám, že hrabat se ve funkcích screenreaderů už dávno nestíhám... :)
> Díky moc
>
> Radek Seifert
>


Další informace o konferenci Fanda