Re: dotaz na překladové slovníky

Václav Toul vasek.toul na seznam.cz
Neděle Červenec 4 17:42:58 CEST 2004


  Zdravím Ondru a všecky ostatní,
mám na tebe ještě jeden dotaz, Ondro. Jak ti to kecá s WinMonitorem? Máš ho na
XPéčkách?
  Zdraví a děkuje Vašek
Václav (Josef) Toul
e-mail: vasek.toul na seznam.cz
mobil: 7 24 23 14 68
----- Original Message -----
From: Pavel Ondra <pavelond na tiscali.cz>
To: Pro fanousky vypocetni techniky <fanda na tereza.fjfi.cvut.cz>
Sent: Wednesday, June 30, 2004 9:05 PM
Subject: RE: dotaz na překladové slovníky


Jo na to je dost dobry lingea lexicon. Zkus se podivat na www.lingea.cz

-----Original Message-----
From: Maiser na tereza.fjfi.cvut.cz [mailto:Maiser na tereza.fjfi.cvut.cz] On
Behalf Of Václav Toul
Sent: Tuesday, June 22, 2004 6:23 PM
To: Pro fanousky vypocetni techniky
Subject: dotaz na překladové slovníky


   Dobrý den,
zdravím všechny fandy s náslexdujícím dotazem: Neví někdo z vás, jaký
slovník si mám pořídit a od jaké firmy, když potřebuji slovník, který by
dovedl přeložit z
češtiny do angličtiny, francouzštiny, němčiny a naopak z těchto jazyků
do
češtiny? Zároveň bych potřeboval, aby tento slovník  uspokojivě
fungoval s WinMonitorem 1,2 na WinXP. Pod slovem uspokojivý si
představuji aspoň to, že by ten slovník dokázal to slovo či slovní
spojení přeložit do takového formátu, aby se dalo přímo přečíst
screenreaderem a aby se při tom dal zjistit smysl, v jakém se toto slovo
ve slovníku vyskytuje.
Poznámka: Čím lepší tím lépe i pro mě.
   Zdravím Všechny a děkuji předem za odpověď. Václav
P. S. Tuším, že se tu o tom už trochu mluvilo před delší dobou. Václav
(Josef) Toul
e-mail: vasek.toul na seznam.cz
mobil: 7 24 23 14 68






Další informace o konferenci Fanda